473,804 Members | 3,375 Online
Bytes | Software Development & Data Engineering Community
+ Post

Home Posts Topics Members FAQ

Markup for foreign languages

In a text, I might want to include a foreign language term. In print,
this is typically shown with italics. For instance (asterisks
represent italics):

'I thought it was only a kind of *cram,* such as the Dale-men make
for journeys in the wild,' said the Dwarf.
'So it is,' they answered. 'But we call it *lembas* or waybread,
and it is more strengthening than any food made by Men, and it is more
pleasant than *cram,* by all accounts.'

Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to represent
this? <EM>? Is this use considered emphasis, or is it something else?

David
Stardate 4884.4
Jul 23 '05 #1
43 2910
David Trimboli wrote:
In a text, I might want to include a foreign language term. In print,
this is typically shown with italics. For instance (asterisks
represent italics):

'I thought it was only a kind of *cram,* such as the Dale-men make
for journeys in the wild,' said the Dwarf.
'So it is,' they answered. 'But we call it *lembas* or waybread,
and it is more strengthening than any food made by Men, and it is more
pleasant than *cram,* by all accounts.'

Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to represent
this? <EM>? Is this use considered emphasis, or is it something else?


as far as I know, <i> and <em> will both do the job... (if there is a
difference between the two I don't know of it...) as far as usage,
that's totally up to you... in the 'normal' world, italics is usu. used
both for emphasis and to quote words from foreign languages (and other
things also, like quoting titles of books..) HTH, good luck.. Frances

Jul 23 '05 #2
On Fri, 19 Nov 2004 00:42:05 GMT, David Trimboli <Su****@hotmail .com>
wrote:
In a text, I might want to include a foreign language term. In print,
this is typically shown with italics. For instance (asterisks
represent italics):

'I thought it was only a kind of *cram,* such as the Dale-men make
for journeys in the wild,' said the Dwarf.
'So it is,' they answered. 'But we call it *lembas* or waybread,
and it is more strengthening than any food made by Men, and it is more
pleasant than *cram,* by all accounts.'

Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to represent
this? <EM>? Is this use considered emphasis, or is it something else?


(SuStel, Human Hol DaghItlh'a'? Haven't heard from you in a long while,
David. Pop me an email...)

Anyway, em should only be used when, if you're reading the text, you'd
emphasize the word. Like:

<p>You should <em>never</em> touch the red button.</p>

And since many UA's don't do italics, and some do nothing, and none are
really required to to italics for that anyway, it's not the best choice.

I divide italic situations into 3 categories.

1) Emphasized words - em - or other uses which match an existing markup.

2) Purely deciration - use CSS

3) Stuff that doesn't exactly match existing markup. Here, I'd actually
use <i>. The setting-off is not for presentational purposes, it's for
setting off a term.

CSS italics (using span) wouldn't be wrong, mind you. But in no-CSS
renderings that can produce italics, you still want the italics, so I go
for <i>.

Jul 23 '05 #3
Frances Del Rio wrote:
as far as I know, <i> and <em> will both do the job... (if there is a
difference between the two I don't know of it...)


See my previous post. em is for emphasis, i is to make the text italic.
Not realy the same.
Jul 23 '05 #4
In our last episode,
<xj************ *********@news4 .srv.hcvlny.cv. net>, the lovely and
talented David Trimboli broadcast on
comp.infosystem s.www.authoring.html:
In a text, I might want to include a foreign language term. In
print, this is typically shown with italics. For instance
(asterisks represent italics): 'I thought it was only a kind of *cram,* such as the Dale-men make
for journeys in the wild,' said the Dwarf. 'So it is,' they
answered. 'But we call it *lembas* or waybread,
and it is more strengthening than any food made by Men, and it is more
pleasant than *cram,* by all accounts.' Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to represent
this? <EM>? Is this use considered emphasis, or is it something else?


HTML 4.01 (strict) doesn't have an appropriate element for this. I
suggest you use SPAN with an appropriate class such as "foreign" and
with an appropriate lang attribute. This may make it easier to
convert the document in case want to use a different markup language
at another time. You can then use styles to get the proper presentation,
which will be italics if the context is roman and roman if the context
is italics.
--
Lars Eighner -finger for geek code- ei*****@io.com http://www.io.com/~eighner/
If it wasn't for muscle spasms, I wouldn't get any exercise at all.
Jul 23 '05 #5
"Lars Eighner" <ei*****@io.com > wrote in message
news:sl******** *************@g oodwill.io.com. ..
In our last episode,
<xj************ *********@news4 .srv.hcvlny.cv. net>, the lovely and
talented David Trimboli broadcast on
comp.infosystem s.www.authoring.html:
In a text, I might want to include a foreign language term. In
print, this is typically shown with italics. For instance
(asterisks represent italics):

'I thought it was only a kind of *cram,* such as the Dale-men
make
for journeys in the wild,' said the Dwarf. 'So it is,' they
answered. 'But we call it *lembas* or waybread,
and it is more strengthening than any food made by Men, and it is
more
pleasant than *cram,* by all accounts.'

Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to
represent
this? <EM>? Is this use considered emphasis, or is it something
else?


HTML 4.01 (strict) doesn't have an appropriate element for this. I
suggest you use SPAN with an appropriate class such as "foreign" and
with an appropriate lang attribute. This may make it easier to
convert the document in case want to use a different markup language
at another time. You can then use styles to get the proper
presentation,
which will be italics if the context is roman and roman if the
context
is italics.


This makes sense to me. It's structurally marked up, but it's
entirely up to my styles to set it off. Thanks!

David
Stardate 4884.4
Jul 23 '05 #6
On Fri, 19 Nov 2004, David Trimboli wrote:
'So it is,' they answered. 'But we call it *lembas* or waybread,
and it is more strengthening than any food made by Men, and it is
more pleasant than *cram,* by all accounts.'
Only moments ago, while looking for something else, I stumbled on
http://www.birmingham.gov.uk/Generat...NT_ITEM_TYPE=0
Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to represent
this? <EM>?
I really don't think so.
Is this use considered emphasis, or is it something else?


<span lang="whatever" > would be impeccably correct. (In conjunction
with an appropriate stylesheet, presumably).

I'd quite possibly plump for <i lang="whatever" > , on the grounds that
presentation of foreign terms in italics is conventional. But unless
emphasis it genuinely intended, the use of <em ...> would be perverse.

Jul 23 '05 #7
"Alan J. Flavell" <fl*****@ph.gla .ac.uk> wrote in message
news:Pi******** *************** *******@ppepc56 .ph.gla.ac.uk.. .
On Fri, 19 Nov 2004, David Trimboli wrote:
Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to
represent
this? <EM>?


I really don't think so.
Is this use considered emphasis, or is it something else?


<span lang="whatever" > would be impeccably correct. (In
conjunction
with an appropriate stylesheet, presumably).

I'd quite possibly plump for <i lang="whatever" > , on the grounds
that
presentation of foreign terms in italics is conventional. But
unless
emphasis it genuinely intended, the use of <em ...> would be
perverse.


Well, I only suggested <EM> because of a code example in the specs
(http://www.w3.org/TR/html401/struct/...html#h-8.1.2):

<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<HTML lang="fr">
<HEAD>
<TITLE>Un document multilingue</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
....Interpreted as French...
<P lang="es">...In terpreted as Spanish...
<P>...Interpret ed as French again...
<P>...French text interrupted by<EM lang="ja">some
Japanese</EM>French begins here again...
</BODY>
</HTML>

The example doesn't explain why it uses <EM>. I was thinking that the
use of italics in print for foreign words might be an example of a
special kind of emphasis.

<I lang="whatever" > is an interesting idea, though.

David
Stardate 4884.6
Jul 23 '05 #8
On Fri, 19 Nov 2004 00:42:05 GMT, David Trimboli <Su****@hotmail .com>
wrote:
In a text, I might want to include a foreign language term. In print,
this is typically shown with italics. For instance (asterisks
represent italics):

Sticking to strict HTML 4.01, what would be the best way to represent
this? <EM>? Is this use considered emphasis, or is it something else?


I've struggled on this for quite a while now. Dutch language uses many
foreign words especially when writing about computers or the www.
I've solved this at first by using <i lang="en">, then switched to <em
lang="en">, because I thought it to bemore appropriate with HTML 4.01.
Didn't like that either in the end.
Now I use <span lang="en"> and in my stylesheet span[lang]
{ font-style:oblique; }. Not sure what I'll be using tomorrow though ;-)
--
Webontwerp <http://home.wanadoo.nl/b.de.zoete/html/webontwerp.html >
Zweefvliegen <http://home.wanadoo.nl/b.de.zoete/html/vliegen.html>
Blog <http://home.wanadoo.nl/b.de.zoete/_private/weblog.html>
DTD <http://home.wanadoo.nl/b.de.zoete/dtd/not_so_strict.d td>
Jul 23 '05 #9
On Fri, 19 Nov 2004 01:41:12 +0000, "Alan J. Flavell"
<fl*****@ph.gla .ac.uk> wrote:
I'd quite possibly plump for <i lang="whatever" > , on the grounds that
presentation of foreign terms in italics is conventional. But unless
emphasis it genuinely intended, the use of <em ...> would be perverse.


I'd use <em> in a dictionary context, <i> otherwise.

What should the lang attribute be ? Is lang="x-elvish" the best, or
is there a whole taxonomy of Middle Earth linguistics stuck down in
the depths of ISO3166 and Unicode ? (I don't really want to know
this)

Jul 23 '05 #10

This thread has been closed and replies have been disabled. Please start a new discussion.

Similar topics

0
1663
by: B. Tommie Usdin | last post by:
--------------------------------------------------------- ************* Complete Program Available ************** ************ Late Breaking News Added ************* *********** Extreme Markup Languages 2003 ************ --------------------------------------------------------- The complete program for Extreme Markup Languages 2003, including late-breaking presentations, is available at: http://www.extrememarkup.com
0
1366
by: MarionEll | last post by:
--------------------------------------------------------- ************* Complete Program Available ************** ************ Late Breaking Sessions Added ************* *********** Extreme Markup Languages 2004 ************ --------------------------------------------------------- The complete program for Extreme Markup Languages 2004, including late-breaking presentations, is available at: http://www.extrememarkup.com
47
3264
by: Andy Dingley | last post by:
Assume an English language page, linking to a foreign history resource that's only available in a foreign language. Any suggestions on appropriate "best practice" markup, particularly regarding the scope of a lang attribute applied to a <a> element ? <p>Francisco de Miranda's <a href="http://www.simon-bolivar.org/bolivar/miranda_oci.html" title="Biography of Francisco de Miranda (in Spanish)" lang="es" >biography</a></p>
0
9704
marktang
by: marktang | last post by:
ONU (Optical Network Unit) is one of the key components for providing high-speed Internet services. Its primary function is to act as an endpoint device located at the user's premises. However, people are often confused as to whether an ONU can Work As a Router. In this blog post, we’ll explore What is ONU, What Is Router, ONU & Router’s main usage, and What is the difference between ONU and Router. Let’s take a closer look ! Part I. Meaning of...
0
9569
by: Hystou | last post by:
Most computers default to English, but sometimes we require a different language, especially when relocating. Forgot to request a specific language before your computer shipped? No problem! You can effortlessly switch the default language on Windows 10 without reinstalling. I'll walk you through it. First, let's disable language synchronization. With a Microsoft account, language settings sync across devices. To prevent any complications,...
1
10302
by: Hystou | last post by:
Overview: Windows 11 and 10 have less user interface control over operating system update behaviour than previous versions of Windows. In Windows 11 and 10, there is no way to turn off the Windows Update option using the Control Panel or Settings app; it automatically checks for updates and installs any it finds, whether you like it or not. For most users, this new feature is actually very convenient. If you want to control the update process,...
0
10069
tracyyun
by: tracyyun | last post by:
Dear forum friends, With the development of smart home technology, a variety of wireless communication protocols have appeared on the market, such as Zigbee, Z-Wave, Wi-Fi, Bluetooth, etc. Each protocol has its own unique characteristics and advantages, but as a user who is planning to build a smart home system, I am a bit confused by the choice of these technologies. I'm particularly interested in Zigbee because I've heard it does some...
0
9130
agi2029
by: agi2029 | last post by:
Let's talk about the concept of autonomous AI software engineers and no-code agents. These AIs are designed to manage the entire lifecycle of a software development project—planning, coding, testing, and deployment—without human intervention. Imagine an AI that can take a project description, break it down, write the code, debug it, and then launch it, all on its own.... Now, this would greatly impact the work of software developers. The idea...
0
6844
by: conductexam | last post by:
I have .net C# application in which I am extracting data from word file and save it in database particularly. To store word all data as it is I am converting the whole word file firstly in HTML and then checking html paragraph one by one. At the time of converting from word file to html my equations which are in the word document file was convert into image. Globals.ThisAddIn.Application.ActiveDocument.Select();...
0
5503
by: TSSRALBI | last post by:
Hello I'm a network technician in training and I need your help. I am currently learning how to create and manage the different types of VPNs and I have a question about LAN-to-LAN VPNs. The last exercise I practiced was to create a LAN-to-LAN VPN between two Pfsense firewalls, by using IPSEC protocols. I succeeded, with both firewalls in the same network. But I'm wondering if it's possible to do the same thing, with 2 Pfsense firewalls...
0
5636
by: adsilva | last post by:
A Windows Forms form does not have the event Unload, like VB6. What one acts like?
2
3802
muto222
by: muto222 | last post by:
How can i add a mobile payment intergratation into php mysql website.

By using Bytes.com and it's services, you agree to our Privacy Policy and Terms of Use.

To disable or enable advertisements and analytics tracking please visit the manage ads & tracking page.