By using this site, you agree to our updated Privacy Policy and our Terms of Use. Manage your Cookies Settings.
445,804 Members | 1,634 Online
Bytes IT Community
+ Ask a Question
Need help? Post your question and get tips & solutions from a community of 445,804 IT Pros & Developers. It's quick & easy.

help with little program in C

P: n/a
npc
Hello!
[sorry, my english is not very good] - I have a problem, I need to write a
little program a la Mastermind in C (for school). Can anybody help me?
please, contact me by e-mail.

greets

Nov 14 '05 #1
Share this Question
Share on Google+
38 Replies


P: n/a
npc wrote:
[sorry, my english is not very good] - I have a problem, I need to write a
little program a la Mastermind in C (for school). Can anybody help me?
please, contact me by e-mail.


npc...

Your English is ok; but your approach is not. If you make an
effort to solve your problem, then we can and will be happy to
help you with specific difficulties.

E-mail responses are considered inappropriate here. Just as
comp.lang.c is not a homework service, neither is it a source of
private tutoring. The benefit to you for posting here is that the
responses you receive will be monitored for correctness by a
large number of people who know the subject well.

Additionally, others at your skill level will have opportunity to
learn from your questions and the answers you receive.

If you are new to usenet (news groups) then you may find that the
link below leads you to some helpful information.
--
Morris Dovey
West Des Moines, Iowa USA
C links at http://www.iedu.com/c
Read my lips: The apple doesn't fall far from the tree.

Nov 14 '05 #2

P: n/a
npc
hi

thanks for response...
Your English is ok; but your approach is not.


- sorry, you're right :) and thanks for links...

greets
Nov 14 '05 #3

P: n/a
Hi

Seen ur mail. Hope ur requirment is collection of programs in C. Go for many
question papers in C and few books r available in the market

Test your C skills

Hidden Treasures of C
(BPB publications)

.....
This will b useful. I think so....

Regards,
Anand.
Nov 14 '05 #4

P: n/a
Anand <an********@yahoo.co.in> scribbled the following:
Hi Seen ur mail. Hope ur requirment is collection of programs in C. Go for many
question papers in C and few books r available in the market Test your C skills Hidden Treasures of C
(BPB publications) .....
This will b useful. I think so....


There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"We're women. We've got double standards to live up to."
- Ally McBeal
Nov 14 '05 #5

P: n/a
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message news:<bt**********@oravannahka.helsinki.fi>...
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.


Don't start that again, Joona.
Nov 14 '05 #6

P: n/a
Slartibartfast <ag******@globalnet.co.uk> scribbled the following:
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message news:<bt**********@oravannahka.helsinki.fi>...
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.
Don't start that again, Joona.


And let people think that h4x0r d00dsp33k is acceptable here?

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"All that flower power is no match for my glower power!"
- Montgomery Burns
Nov 14 '05 #7

P: n/a
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> spoke thus:
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.


Why did you do him the favor of including is book plug in your
followup? Looks to me like advertising spam to be KF'ed.

--
Christopher Benson-Manica | I *should* know what I'm talking about - if I
ataru(at)cyberspace.org | don't, I need to know. Flames welcome.
Nov 14 '05 #8

P: n/a
Slartibartfast wrote:
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.


Don't start that again, Joona.


He didn't, Anand did. Since Joonas native language is not
English, those abortions are even less likely to be decipherable
to him.

--
Chuck F (cb********@yahoo.com) (cb********@worldnet.att.net)
Available for consulting/temporary embedded and systems.
<http://cbfalconer.home.att.net> USE worldnet address!

Nov 14 '05 #9

P: n/a
CBFalconer <cb********@yahoo.com> scribbled the following:
Slartibartfast wrote:
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message
> There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
> Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.
Don't start that again, Joona.

He didn't, Anand did. Since Joonas native language is not
English, those abortions are even less likely to be decipherable
to him.


I can still decipher them easily, though, having been in written
communication with native English speakers for several years. Despite
this, gratuitous use of those "k3wl" abbreviations, especially by
people whose overall skill of English is not all that good, keeps on
irritating me. Did someone tell them that using those awful
abbreviations will make people respect them more? As far as *I* am
concerned, using them makes me respect them *less*.

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"Normal is what everyone else is, and you're not."
- Dr. Tolian Soran
Nov 14 '05 #10

P: n/a
Slartibartfast wrote:

Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message news:<bt**********@oravannahka.helsinki.fi>...
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.


Don't start that again, Joona.


I disagree. Go Joona go! Down with crappy shortcuts that make my brane
hurt.


Brian Rodenborn
Nov 14 '05 #11

P: n/a
Default User <fi********@boeing.com.invalid> writes:
Slartibartfast wrote:

Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message news:<bt**********@oravannahka.helsinki.fi>...
> There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
> Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.


Don't start that again, Joona.


I disagree. Go Joona go! Down with crappy shortcuts that make my brane
hurt.


When we're discussing words that don't exist, it's best not to
introduce even more of them.
--
"Welcome to the wonderful world of undefined behavior, where the demons
are nasal and the DeathStation users are nervous." --Daniel Fox
Nov 14 '05 #12

P: n/a
Ben Pfaff wrote:
When we're discussing words that don't exist, it's best not to
introduce even more of them.

Sounds like a spelling flame to me.


Brian Rodenborn
Nov 14 '05 #13

P: n/a
Default User <fi********@boeing.com.invalid> writes:
Ben Pfaff wrote:
When we're discussing words that don't exist, it's best not to
introduce even more of them.


Sounds like a spelling flame to me.


I don't see how my words can be interpreted as any kind of flame.
--
"...what folly I commit, I dedicate to you."
--William Shakespeare, _Troilus and Cressida_
Nov 14 '05 #14

P: n/a
Joona I Palaste wrote:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> scribbled the following:
Slartibartfast wrote:
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message There are no such words in the English language as "ur", "r"
> or "b". Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.

Don't start that again, Joona.

He didn't, Anand did. Since Joonas native language is not
English, those abortions are even less likely to be decipherable
to him.


I can still decipher them easily, though, having been in written


I was thinking of connecting the pronounciation of the letter 'b'
with that of the word "be", for example. For a Frenchman that is
"bay", and 'u' is "ooh". 'ur' has something to do with ancient
Mesopotamia and Chaldeans.

I wasn't accusing you of being incapable of the deciphering, but
just pointing out that it is considerably harder, possibly
impossible, for many non-English speakers.

--
Chuck F (cb********@yahoo.com) (cb********@worldnet.att.net)
Available for consulting/temporary embedded and systems.
<http://cbfalconer.home.att.net> USE worldnet address!
Nov 14 '05 #15

P: n/a
Joona I Palaste wrote:
Anand scribbled the following:
Seen ur mail. Hope ur requirment is collection of programs in C.
Go for many question papers in C
and few books r available in the market
This will b useful. I think so....


There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k.


Please don't complain about punctuation, spelling or grammatical errors.
Ignore them or quietly fix them to reflect your understanding
of what was written if they bother you.

Nov 14 '05 #16

P: n/a

On Mon, 12 Jan 2004, CBFalconer wrote:

Joona I Palaste wrote:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> scribbled the following:
Since Joona's native language is not English, those abortions
are even less likely to be decipherable to him.


I can still decipher them easily, though, having been in written


I was thinking of connecting the pronounciation of the letter 'b'
with that of the word "be", for example. For a Frenchman that is
"bay", and 'u' is "ooh". 'ur' has something to do with ancient
Mesopotamia and Chaldeans.

I wasn't accusing you of being incapable of the deciphering, but
just pointing out that it is considerably harder, possibly
impossible, for many non-English speakers.


Do they have E-Z-Cheez in the U.K.? (-:

-Arthur
Nov 14 '05 #17

P: n/a
E. Robert Tisdale wrote:
Joona I Palaste wrote:
Anand scribbled the following:
Seen ur mail. Hope ur requirment is collection of programs in C.
Go for many question papers in C
and few books r available in the market
This will b useful. I think so....

There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k.

Please don't complain about punctuation, spelling or grammatical errors.
Ignore them or quietly fix them to reflect your understanding
of what was written if they bother you.


Your statement about whether or not to complain is something that allows
differences in opinion, but "quietly fixing" things is /never/
acceptable. This is a very presumptuous thing to do, since it associates
your (perhaps incorrect) interpretation to something that was said by
someone else.

Now you have been show to alter quotes, which can at best be explained
as an unfortunate attempt to 'quietly fix' things. Giving you the
benefit of the doubt, assuming that you did so without dishonest intent,
I would strongly urge you to refrain from doing this in the future; in
intellectual discourse, it is imperative that the integrity of citations
can be relied upon. At the very least you should provide a clear
indication that you are paraphrasing, if you elect to do so. These are
just basic prerequisites for having a descent discussion. I would hope
that if you think about this for a bit you will agree.

Best regards,

Sidney

Nov 14 '05 #18

P: n/a
On Mon, 12 Jan 2004 14:04:38 -0800, in comp.lang.c , Ben Pfaff
<bl*@cs.stanford.edu> wrote:
Default User <fi********@boeing.com.invalid> writes:
Ben Pfaff wrote:
When we're discussing words that don't exist, it's best not to
introduce even more of them.


Sounds like a spelling flame to me.


I don't see how my words can be interpreted as any kind of flame.


it's the almost fanatical devotion to apostrophes that give's it away.

Amongst our weaponry...are such elements as fear, surprise.... I'll
come in again.

--
Mark McIntyre
CLC FAQ <http://www.eskimo.com/~scs/C-faq/top.html>
CLC readme: <http://www.angelfire.com/ms3/bchambless0/welcome_to_clc.html>
----== Posted via Newsfeed.Com - Unlimited-Uncensored-Secure Usenet News==----
http://www.newsfeed.com The #1 Newsgroup Service in the World! >100,000 Newsgroups
---= 19 East/West-Coast Specialized Servers - Total Privacy via Encryption =---
Nov 14 '05 #19

P: n/a
Ben Pfaff wrote:

Default User <fi********@boeing.com.invalid> writes:
Ben Pfaff wrote:
When we're discussing words that don't exist, it's best not to
introduce even more of them.


Sounds like a spelling flame to me.


I don't see how my words can be interpreted as any kind of flame.

Ha! You say that accusing me of introducing words that don't exist is
not a flame! It cut me to the quick, people all over usenet (I'm sure)
recoiled in horror from the implication.


Brian Rodenborn
Nov 14 '05 #20

P: n/a
In article <Pi***********************************@unix44.andr ew.cmu.edu> "Arthur J. O'Dwyer" <aj*@nospam.andrew.cmu.edu> writes:
On Mon, 12 Jan 2004, CBFalconer wrote:
I was thinking of connecting the pronounciation of the letter 'b'
with that of the word "be", for example. For a Frenchman that is
"bay", and 'u' is "ooh".
Not so, I think. What you give for French "b" is more likely for Dutch,
in French the vowel would be a schwa. And "ooh" for 'u' is neither
valid in French nor Dutch. It is is more like the u-umlaut from German.
'ur' has something to do with ancient
Mesopotamia and Chaldeans.

That is certain, and that is almost always my first association when
I see it.
Do they have E-Z-Cheez in the U.K.? (-:


I once was playing a game (Three in Three, I think) which was full of
such things; all American English. It took me quite some time to
understand EZ = easy, because the English I was taught was British
English. And I still spell "ell eks ninety-three eks zed" when
giving the registration number of my car.
--
dik t. winter, cwi, kruislaan 413, 1098 sj amsterdam, nederland, +31205924131
home: bovenover 215, 1025 jn amsterdam, nederland; http://www.cwi.nl/~dik/
Nov 14 '05 #21

P: n/a
Brian Rodenborn wrote:
Ha!
You say that
accusing me of introducing words that don't exist is not a flame!
It cut me to the quick.
People all over usenet (I'm sure)
recoiled in horror from the implication.


I was appalled. Simply appalled.

Nov 14 '05 #22

P: n/a
Sidney Cadot wrote:
E. Robert Tisdale wrote:
Joona I Palaste wrote:
Anand scribbled the following:

Seen ur mail. Hope ur requirment is collection of programs in C.
Go for many question papers in C
and few books r available in the market
This will b useful. I think so....
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k.

Please don't complain about punctuation, spelling or grammatical errors.
Ignore them or quietly fix them to reflect your understanding
of what was written if they bother you.


Your statement about whether or not to complain is something that allows
differences in opinion, but "quietly fixing" things is /never/
acceptable. This is a very presumptuous thing to do, since it associates
your (perhaps incorrect) interpretation [with] something that was said by
someone else.


The above redaction is an example of how to "fix" things unobtrusively and
yet honestly.

(For the brain-dead or possibly just half-asleep, I have changed "to" to
"[with]", with the square brackets drawing attention to the redaction.)

For the record, I agree with Joona. All this "ur" stuff places a minor speed
gain (if indeed there is such a gain) for the writer above readability for
many and perhaps all of his or her readers. This compares unfavourably with
established contractions such as "IMHO" (which compress a significant
amount of information into a single, widely-recognised and widely-accepted
lexical unit, thus saving time for reader /and/ writer).

<snip>

--
Richard Heathfield : bi****@eton.powernet.co.uk
"Usenet is a strange place." - Dennis M Ritchie, 29 July 1999.
C FAQ: http://www.eskimo.com/~scs/C-faq/top.html
K&R answers, C books, etc: http://users.powernet.co.uk/eton
Nov 14 '05 #23

P: n/a
Joona I Palaste wrote:
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.

Joona, Joona, Joona! Haven't you learned your lesson?
Nov 14 '05 #24

P: n/a
CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message news:<40***************@yahoo.com>...
......those abortions are even less likely to be decipherable.....


Ah, yes. The most enthusiastic member of the c.l.c. self appointed
style police.

Your use of the term "abortion" betrays your agenda. You are more
interested in making the world conform to your personal aesthetic
views than in intelligibility.

This was discussed at length in a recent thread, in which about the
only consensus was that these abbreviations are *perfectly*
comprehensible.
Nov 14 '05 #25

P: n/a
I.M.A Troll <tr***@email.con> scribbled the following:
Joona I Palaste wrote:
There are no such words in the English language as "ur", "r" or "b".
Please write in English, not h4x0r d00dsp33k. Thanks.

Joona, Joona, Joona! Haven't you learned your lesson?


What lesson? That using h4x0r d00dsp33k is perfectly acceptable and will
not irritate anyone? Why waste time learning proper English then?

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"I am not very happy acting pleased whenever prominent scientists overmagnify
intellectual enlightenment."
- Anon
Nov 14 '05 #26

P: n/a
Slartibartfast <ag******@globalnet.co.uk> scribbled the following:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message news:<40***************@yahoo.com>...
......those abortions are even less likely to be decipherable.....
Ah, yes. The most enthusiastic member of the c.l.c. self appointed
style police. Your use of the term "abortion" betrays your agenda. You are more
interested in making the world conform to your personal aesthetic
views than in intelligibility. This was discussed at length in a recent thread, in which about the
only consensus was that these abbreviations are *perfectly*
comprehensible.


Comprehensible, yes, but not preferable. I am allowed to have an
opinion on the style of writing here on comp.lang.c. And I have to
say, writing like a 10-year-old script kiddie doesn't give the
impression of a C programmer to be taken seriously. Not being perfect
at writing English is no problem - very few people are - but actively
*wanting* to write bad, mangled English like this is unacceptable to
me.

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"I am looking for myself. Have you seen me somewhere?"
- Anon
Nov 14 '05 #27

P: n/a
Default User <fi********@boeing.com.invalid> wrote in message news:<40***************@boeing.com.invalid>...
Ben Pfaff wrote:
When we're discussing words that don't exist, it's best not to
introduce even more of them.

Sounds like a spelling flame to me.


It could be argued that referring to "u" as a "crappy shortcut" is
also a spelling flame.
Nov 14 '05 #28

P: n/a
"Joona I Palaste" <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote:

[and I shamelesly removed all useful context]
Why waste time learning proper English then?


A good question. That's probably why they don't bother in England anymore
;-)
Nov 14 '05 #29

P: n/a
Joona I Palaste <pa*****@cc.helsinki.fi> wrote in message news:<bu**********@oravannahka.helsinki.fi>...
Slartibartfast <ag******@globalnet.co.uk> scribbled the following:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message news:<40***************@yahoo.com>... This was discussed at length in a recent thread, in which about the
only consensus was that these abbreviations are *perfectly*
comprehensible.


Comprehensible, yes, but not preferable. I am allowed to have an
opinion on the style of writing here on comp.lang.c. And I have to
say, writing like a 10-year-old script kiddie doesn't give the
impression of a C programmer to be taken seriously. Not being perfect
at writing English is no problem - very few people are - but actively
*wanting* to write bad, mangled English like this is unacceptable to
me.


.....preferable.....unacceptable to me..... These are all your
personal opinion, to which you are of course entitled. However you do
not have the right to chastise anybody for using a style which you
admit you find perfectly intelligible, but which is not your preferred
style. That is seeking to impose your personal preferences on others,
and is unacceptable in itself.

Having said that I don't much like it either, but I refuse to condemn
others for using it when I can understand perfectly well what is being
said.

The practice will continue whatever your views. So chill - you'll live
longer :o)
Nov 14 '05 #30

P: n/a
ag******@globalnet.co.uk (Slartibartfast) wrote:
This was discussed at length in a recent thread, in which about the
only consensus was that these abbreviations are *perfectly*
comprehensible.


FWIW, I frequently find them less than perfectly comprehensible. Of
course, the usually atrocious sentence composition of the worst
perpetrators doesn't help much, either.

Richard
Nov 14 '05 #31

P: n/a
On 13 Jan 2004 07:49:59 -0800, in comp.lang.c ,
ag******@globalnet.co.uk (Slartibartfast) wrote:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message news:<40***************@yahoo.com>...
......those abortions are even less likely to be decipherable.....
Ah, yes. The most enthusiastic member of the c.l.c. self appointed
style police.


oh, there's much more enthusiastic members, I assure you.
Your use of the term "abortion" betrays your agenda.
All thats betrayed here is the moronic nature of your response. Anyone
who starts talking about agendas has been reading far too many party
manifestos.
This was discussed at length in a recent thread, in which about the
only consensus was that these abbreviations are *perfectly*
comprehensible.


FWIW franglais is typically comprehensible, as is pidgin, but neither
of them is sensible to use here. You seem to be confusing
comprehensibility with sensibility.

--
Mark McIntyre
CLC FAQ <http://www.eskimo.com/~scs/C-faq/top.html>
CLC readme: <http://www.angelfire.com/ms3/bchambless0/welcome_to_clc.html>
----== Posted via Newsfeed.Com - Unlimited-Uncensored-Secure Usenet News==----
http://www.newsfeed.com The #1 Newsgroup Service in the World! >100,000 Newsgroups
---= 19 East/West-Coast Specialized Servers - Total Privacy via Encryption =---
Nov 14 '05 #32

P: n/a
an********@yahoo.co.in (Anand) wrote in message news:<cd************************@posting.google.co m>...
Hi

Seen ur mail. Hope _ur_ requirment is collection of programs in C. Go for many
question papers in C and few books _r_ available in the market

Test your C skills

Hidden Treasures of C
(BPB publications)

.....
This will _b_ useful. I think so....

Regards,
Anand.

Hi,

First up,I think that those are books which are pursuant to DOS by design
and not recommended for learning Standardised C per se. Secondly inspite of
the fact that the underlines probably pinpoint innocent mistakes on your part,
you will face some pretty hot response, having experienced similar mulish
behaviour in the past. It would be my advice to refrain from using such
shortcuts in the future as they lead to huge conflagrations, at the end of
which you are accused of being the sole contributor. Note that all through I
maintain that this is a group with a lot of very worthy contributors and
interesting information. But they make people think a million times before
posting due to certain blockages. Were this technical, it would , in my mind,
be perfectly acceptable but the other areas of controversy generally inhibits
the fresh poster.

PS: I hope the space after the comma does not count as &*^* speak.

Regards,
Anupam
Nov 14 '05 #33

P: n/a
Mark McIntyre <ma**********@spamcop.net> wrote in message news:<o1********************************@4ax.com>. ..
On 13 Jan 2004 07:49:59 -0800, in comp.lang.c ,
ag******@globalnet.co.uk (Slartibartfast) wrote:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message news:<40***************@yahoo.com>...
......those abortions are even less likely to be decipherable.....
Ah, yes. The most enthusiastic member of the c.l.c. self appointed
style police.


oh, there's much more enthusiastic members, I assure you.


ITYM there ARE. If you're going to be critical you might as well be
correct.
FWIW franglais is typically comprehensible, as is pidgin, but neither
of them is sensible to use here. You seem to be confusing comprehensibility with sensibility.


You seem to be unable to read. Mr Falconer's use of the word
"decipherable" above has nothing to do with sensibility.
Nov 14 '05 #34

P: n/a
Slartibartfast wrote:
Mark McIntyre <ma**********@spamcop.net> wrote in message
ag******@globalnet.co.uk (Slartibartfast) wrote:
CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message

> ..those abortions are even less likely to be decipherable..

Ah, yes. The most enthusiastic member of the c.l.c. self
appointed style police.


oh, there's much more enthusiastic members, I assure you.


ITYM there ARE. If you're going to be critical you might as
well be correct.
FWIW franglais is typically comprehensible, as is pidgin, but
neither of them is sensible to use here. You seem to be
confusing comprehensibility with sensibility.


You seem to be unable to read. Mr Falconer's use of the word
"decipherable" above has nothing to do with sensibility.


It has to do with the use of non-English code phrases, such as
"u", decipherance of which requires knowledge of the English
pronounciation of the letter 'u'. Thus such usage leads
immediately to incomprehensibility, and makes the entire message
posting nonsense.

--
Chuck F (cb********@yahoo.com) (cb********@worldnet.att.net)
Available for consulting/temporary embedded and systems.
<http://cbfalconer.home.att.net> USE worldnet address!
Nov 14 '05 #35

P: n/a
CBFalconer <cb********@yahoo.com> scribbled the following:
Slartibartfast wrote:
Mark McIntyre <ma**********@spamcop.net> wrote in message
> FWIW franglais is typically comprehensible, as is pidgin, but
> neither of them is sensible to use here. You seem to be
> confusing comprehensibility with sensibility.
You seem to be unable to read. Mr Falconer's use of the word
"decipherable" above has nothing to do with sensibility.

It has to do with the use of non-English code phrases, such as
"u", decipherance of which requires knowledge of the English
pronounciation of the letter 'u'. Thus such usage leads
immediately to incomprehensibility, and makes the entire message
posting nonsense.


Which is even more irritating when you know the only reason the writer
uses "u" instead of "you" is a desperate attempt to appear as a k3wl
h1p d00d instead of a serious programmer.

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"Make money fast! Don't feed it!"
- Anon
Nov 14 '05 #36

P: n/a
Joona I Palaste wrote:

CBFalconer <cb********@yahoo.com> scribbled the following:
Slartibartfast wrote:
Mark McIntyre <ma**********@spamcop.net> wrote in message
> FWIW franglais is typically comprehensible, as is pidgin, but
> neither of them is sensible to use here. You seem to be
> confusing comprehensibility with sensibility.

You seem to be unable to read. Mr Falconer's use of the word
"decipherable" above has nothing to do with sensibility.

It has to do with the use of non-English code phrases, such as
"u", decipherance of which requires knowledge of the English
pronounciation of the letter 'u'. Thus such usage leads
immediately to incomprehensibility, and makes the entire message
posting nonsense.


Which is even more irritating when you know the only reason the writer
uses "u" instead of "you" is a desperate attempt to appear as a k3wl
h1p d00d instead of a serious programmer.


It is best 2 not spoke ur nose on this matter.

--
pete
Nov 14 '05 #37

P: n/a
pete <pf*****@mindspring.com> scribbled the following:
Joona I Palaste wrote:
Which is even more irritating when you know the only reason the writer
uses "u" instead of "you" is a desperate attempt to appear as a k3wl
h1p d00d instead of a serious programmer.
It is best 2 not spoke ur nose on this matter.


I have no intention of shoving sticks of metal through my nose anyway,
thanks.

--
/-- Joona Palaste (pa*****@cc.helsinki.fi) ------------- Finland --------\
\-- http://www.helsinki.fi/~palaste --------------------- rules! --------/
"The obvious mathematical breakthrough would be development of an easy way to
factor large prime numbers."
- Bill Gates
Nov 14 '05 #38

P: n/a
On 20 Jan 2004 03:31:03 -0800, in comp.lang.c ,
ag******@globalnet.co.uk (Slartibartfast) wrote:
Mark McIntyre <ma**********@spamcop.net> wrote in message news:<o1********************************@4ax.com>. ..
On 13 Jan 2004 07:49:59 -0800, in comp.lang.c ,
ag******@globalnet.co.uk (Slartibartfast) wrote:
>CBFalconer <cb********@yahoo.com> wrote in message news:<40***************@yahoo.com>...
>
>> ......those abortions are even less likely to be decipherable.....
>
>Ah, yes. The most enthusiastic member of the c.l.c. self appointed
>style police.
oh, there's much more enthusiastic members, I assure you.


ITYM there ARE. If you're going to be critical you might as well be
correct.


correctly directed, pedantry is much admired in CLC.
FWIW franglais is typically comprehensible, as is pidgin, but neither
of them is sensible to use here. You seem to be confusing comprehensibility with sensibility.


You seem to be unable to read.


In fact I'm relatively good at that. I'm also good at *understanding*
what was written.
Mr Falconer's use of the word
"decipherable" above has nothing to do with sensibility.


I beg to differ. "u" and "r" are impossible to decipher for non-native
english speakers without considerable effort, as letter names are
pronounced differently.
--
Mark McIntyre
CLC FAQ <http://www.eskimo.com/~scs/C-faq/top.html>
CLC readme: <http://www.angelfire.com/ms3/bchambless0/welcome_to_clc.html>
----== Posted via Newsfeed.Com - Unlimited-Uncensored-Secure Usenet News==----
http://www.newsfeed.com The #1 Newsgroup Service in the World! >100,000 Newsgroups
---= 19 East/West-Coast Specialized Servers - Total Privacy via Encryption =---
Nov 14 '05 #39

This discussion thread is closed

Replies have been disabled for this discussion.